في مشكلة اعتقد الكثير منا واجهها خلال دراسته فالخارج وهي كيفية حفظ المفردات باللغة الانجليزية.طبعا" اللغة الانجليزية بحر فيه كثير من المفردات تتشابه من حيث الكتابة والمعنى والي يواجه هالصعوبة لابد انه يستخدم طرق كثيرة عشان يقدر يكتب بحثه بلغة واضحة وبأستخدام مفردات تليق بمستواه الجامعي
في نصائح ودي اقدمها لأخواني وأخواتي وهي عدم حفظ المفردات في النوت وتركها دون ممارستها انا مثلكم كنت طالبة اعاني في حفظ المفردات احفظ اليوم وبعد بكرا انسى وفالاخير لقيت حل وهو اني اكتب الكلمة ومعناها بالعربي والانجليزي وبجنبها اكتب نطق الكلمة بالعربي يمكن هالشي بالنسبة لكم شي غريب وطريقة طلاب ابتدائي هههه بس صدق مفيدة يعني مثلا" نبا نحفظ كلمة farewell) ) والي هي معناها الوداع بالعربي نكتب جنبها ( فير ول) لما اسخدمت هالطريقة لاحظت اني اقدر اتذكر الكلمات بسهولة ويفضل ان الطلاب يستخدمها من خلال مخاطبته مع الطلاب الاجانب مافيها شي لو غلط الانسان ما خلق عالم وبعدين احسن يغلط عشان يتعلم وتتحسن لغته الانجليزية
لاحظت ان معظم الدكاترة في جامعة فكتوريا يركزوا على نقاط معينة فالبحث ومنها ان اللغة لابد تكون واضحة ما شرط تستخدم كلمات صعبة جدا" عشان تثبت لهم انك تعرفها ترا احيانا المعنى غير ما يوافق توضيفها فالجملة يهمهم كثير فهمهم للبحث ما يهمهم اذا انت حافظ المعجم كلهّ!! مهم جدا" كتابة البحث كنسخة اولى(فرست دراف) عشان تقدر تراجع اذا في اخطاء في استخدام الكلمات والمعلومات الي وثقتها فالبحث.
اتمنى مشاركتي هذة تفيدكم 